哈韓記

2017-04-11 00:00

 

  三月下旬,人O開始在Webtoon連載漫畫。我壓根兒沒有仔細逛過此網站,為了表示支持,決定註冊一個帳號,以方便點愛心符號並留言。註冊後信箱會收到廣告,又是《看臉時代》,這漫畫是有多熱門啊!其他友人也曾提過這部,廣告最搶眼的位置就放著兩個瀏海分別蓋住額頭和眼睛的人物。

 

  好吧,單純曝光效應,百聞不如親自閱覽,於是我點進去看了。第一話就是血淋淋的霸凌,不忍卒睹。但這作者真用心,畫了這麼多,單這一話的內容就很紮實,很有分量,上色也上了好幾層,是我嚮往的寫實畫風。接著看到第二話,那個身體究竟是……?本來想看個一兩話就差不多,但實在令人在意,我又看了第三話、第四話,然後那天晚上,直到半夜不睡覺不行,我一共看了五十話。

 

  結果那個星期我就追到《看臉時代》(외모지상주의)的最新一話了。原來韓國漫畫那麼好看啊!我高中的時候,曾經在文化中心的閱覽室找到一本韓國漫畫家的合輯,稍微翻閱,裡面有家暴的題材,人物也畫得頗真實,但是是真實得有點醜陋的那種真實。當時我覺得不太能接受,還是日本動漫的少年少女深得我心。《看臉時代》也很真實啊,但已經遠遠超出我數年前的「刻板印象」。雖然真實描繪出社會的黑暗與人性的弱點,還有一些血腥、勢利,卻不會讓我覺得醜陋。一開始看起來很壞的人,後來卻會幫助別人;受到欺負、使喚的人,在某些情況下,他的負面特質卻表現無遺。

 

  我習慣「追本溯源」。先用英文關鍵字搜尋到韓文的漫畫連載網站,再記下韓文關鍵字搜尋其他的東西。明明不懂韓文,卻看「生肉」看得津津有味,箇中樂趣只可會意,不可言傳。用經驗法則,我漸漸認出主要角色的韓文名字,反覆觀看其中幾話背景音樂的Youtube連結(附韓文字幕),試著歸納出某些字的唸法,找出拼音規則。

 

  以上是美化後的說法,講難聽點就只是一個沉迷《看臉時代》的讀者,浪費大量時間滑手機。這樣下去不行,既然那麼喜歡《看臉時代》,那就趁這個機會學點韓文吧!不要再漫無目的滑手機了!有系統的學習才會有顯著的進步!

 

  先從韓國文字開始吧!對,就像日文也是從平假名和片假名開始,所以我也要先搞清楚那些發音符號究竟怎麼唸、怎麼拼和它們的拼音規則。我的短期目標是能夠正確唸出幾個主要角色的韓文名字,嗯,先這樣。在圖書館正好看到一本有附光碟的《基礎韓語必修的24堂課》,這正適合我啊!

 

  原本竊想自己學過一些日文,而韓文和日文的文法相似,而且平常看到的韓文大多只有拼音沒有漢字,應該很簡單吧?可是實際從第一個音軌開始,噢,並不是那麼簡單!

 

  隔天我利用中午空檔到書局逛逛,想找一找有沒有更多韓文的學習教材,填補我受挫但仍求知若渴的心。怪了,看到一整排的英文、日文學習參考用書,也看到歐洲和東南亞語言的,但就是沒看到韓文的。這時有一男一女走到我隔壁的書櫃前,拿了一本書唸了起來。側耳傾聽,有點像外國話,但並非東南亞語,更不是日語,等等,這不就是韓國話嗎?

 

  太巧了!原來我需要的是真人老師啊!不是刻意編寫成的參考書,不是令人眼花撩亂的網際網路,也不是侷限在教室裡的昂貴課程,學語言的目的不就是活用嗎?跟出現在眼前的人展開一段友好的對談,不要錯失難得的緣分,這就是學習語言的最終目的啊!所以,最好的教材、最好的老師,就是活生生出現在周遭、等著彼此邂逅的真人,面對面的接觸就是最直接的語言交流。

 

  但是要怎麼搭話?我怔忡了。連轉頭看那對陌生男女都不敢,而且我一句韓國話也不會,或許是可以用英語,但此際不是語言問題,而是我個人的心理障礙啊!要說什麼才不會太突兀?如何請不認識的人教我韓文?唉,愈想愈覺得自己好厚臉皮啊!我想起《看臉時代》的男主角玄碩,剛轉入新學校時,為了改變自己,去理髮店換了髮型,那時還是矮胖的外貌。頂著新造型,在路上不巧碰到鎮成和美珍,為了證明自己已經改變,於是鼓起勇氣說想要三個人一起喝咖啡,結果被鎮成揍了一頓。

 

  接著我想到,如果我去跟那對男女搭話,會不會也像玄碩一樣被揍一頓?應該是不太可能被揍啦!可是陰影開始籠罩我全身,我的喉嚨鎖緊,心跳加速,眼神懼怕得不敢與任何人四目相對。我逃走了,逃離現場,久久不能平復。

 

  幾個小時後,我又回到那間書局,那對陌生男女數小時前駐足的地方,果然就是韓國語文學習教材的專區。我還翻了其他語言的學習書,德文!書架上的都太淺了,我自認德文程度不上不下的,初級對我來說太淺,可是要看懂新聞、小說、與人完全用德語交談又太遙不可及。棘手的是,隨著時間推移,文法什麼的快要遺忘得一乾二淨。

 

  萬丈高樓平地起。回想自己以前花了多少時間背英文單字、閱讀雜誌文章,做過多少數不清的努力,今日才能如此「輕而易舉」幾乎聽懂CNN主播與記者的每一則報導和每一段訪談。德文課本還好端端立在我房間的書架上,日文檢定N1的參考書也收藏得跟新的沒兩樣。時間許可的話,去考個N1吧,可以向友人O請益。

 

  至於韓文呢?先以圖書館借來的那本為主,分配每天或每週的進度,別再小看「訓民正音」了!學語言沒有捷徑,當然,挑到合適的參考書或遇到好老師可以事半功倍,但是從認識轉換到熟練並靈活運用的過程,只能靠自己一步一步穩紮穩打啊!

 

  Related articles:

  《韓國:撼動世界的嗆泡菜》紀錄

 

 

  ↑ 取自我高中畢業那年暑假寫的日記